عن الشاعر راسلنا صوت الشعر لقاءات قراءات نقدية قصة  مقالات أدبية شعر
Poetry Voice of Poetry Fiction Book Reviews Articles Interviews Contact About the Poet
 

موجة!

سيد جودة - مصر / هونج كونج

 

تناديني النوارس كل مطلع فجر ْ

فأتبعها

أروِّض كبرياء البحرْ

وأطبع فوق شفة الموج ِ

قبلة نجمةٍ للظلمة العذراءْ

أنام على بساط الموج ِ

مثل نبيّ

أضمّ الكون في عينيّ

وأصبح موجة ً زرقاءْ

تناديني النوارس كل مطلع فجر ْ

فأتبعها!

 

(20/06/2006)

اللوحة إهداء من الصديقة الفنانة الصينية ون ون Wen Wen

 

 

Wave

Written and translated by Sayed Gouda

 

Everyday at dawn,

Seagulls call me

I follow them

I tame the proud sea

And print on the lips of the waves

A kiss of a star to the virgin darkness

I sleep on the carpet of waves

Like a prophet

I collect the universe in my eyes

And become a blue wave

Everyday at dawn

Seagulls call me

I follow them!

 

*The painting is posted at the consent of my friend the Chinese artist Wen Wen.

 

Comments 发表评论 Commentaires تعليقات

click here 按这里 cliquez ici اضغط هنا

مساحة إعلانية

قائمة أسعار الإعلانات