ف

راسلنا

منتدى

عن الندوة

أدب وأدباء

صوت الشعر

شعر صيني مترجم

شعر إنجليزي مترجم

شعر مترجم

شعر عربي

الشعر المقدوني ضيف في بيت الشاعر

الشهاوي: جهدٌ فرديٌّ عجزت المؤسسات الرسمية

عن القيام به !

ندوة - هونج كونج 30 مايو 2010

 

 

احتفى بيت الشاعر الذي يرأسه الشاعر جمال الشاعر بصدور ديوانين للشاعرين المقدونين ترايان بتروفسكي وبرانكو تسفتكوسكي ترجمهما للغة العربية الشاعر سيد جودة وصدرا عن دار ندوة برس. بدأت الأمسية في الساعة الخامسة والنصف مساء الأحد وأدارها الشاعر أحمد الشهاوي.

 

 

امتدت الأمسية لقرابة الساعتين قرأ فيها الشاعران المقدونيان بعض قصائدهما باللغة المقدونية بينما قرأ الشاعر أحمد الشهاوي الترجمة العربية. قامت قناة النيل الثقافية بتسجيل الأمسية وإجراء حوار مع الشاعرين اللذين يزوران مصر بدعوة من دار ندوة برس لتكريمهما لما يقومان به من جهود ثقافية في توطيد أواصر الثقافة بين مصر ومقدونيا. كان الشاعر ترايان بتروفسكي يشغل منصب المستشار الثقافي لسفارة يوغسلافيا في مصر في الفترة من 1980 وحتى 1984، وكان دائم الاتصال بشعراء وكُتَّاب مصر خلال تلك الفترة ودعا العديد منهم لحضور مهرجان ستروجا الدولي للشعر في مقدونيا. الغريب والمخجل أنه لم يهتم أحد من الشعراء والكُتَّاب المصريين بالاحتفاء بالشاعرين المقدونيين كما ينبغي على الرغم من علمهم بخبر وصولهما. ولكن يبدو أنهم ليسوا أكثر من موظفين مكرَّسين لخدمة أنفسهم فقط.

 

أشاد الشهاوي بما قامت به دار ندوة برس من ترجمة الديوانين ودعوة شاعرين كبيرين لهما دورٌ كبيرٌ في نشر الثقافة المصرية في مقدونيا، وقال بأنه جهدٌ فردي عجزت المؤسسات الرسمية عن القيام به!

هذا وقد قام الفنان ممدوح القصيفي مدير دار ندوة برس، التي يرأسها الشاعر سيد جودة، بتقديم شهادتي تقدير للشاعرين، ووجه شكره نيابةً عن الدار لكل من الشاعر أحمد الشهاوي والشاعر جمال الشاعر لحُسْن استقبالهما للشاعرين.

 

 

 

Comments 发表评论 Commentaires تعليقات

click here 按这里 cliquez ici اضغط هنا

ضع إعلانك هنا