ف

راسلنا

منتدى

عن الندوة

أدب وأدباء

صوت الشعر

شعر صيني مترجم

شعر إنجليزي مترجم

شعر مترجم

شعر عربي

 

 

 

 

 

 

سوق الغواية

ماني راو - الهند / هونج كونج

ترجمة : سيد جودة - مصر / هونج كونج

 

 عدت من سوق الغواية ْ

دون أن أبتاع شيئاً

 

عربات السوق تلتفُّ على سور النوافذ ْ

نمرٌ من أجل أن يبقى يجامع ْ

 

نحن نحيا في حياة الآخرينْ

من نظام لارتجالٍ

ننشر الدفءْ

 

تبصر النجم الوحيدْ

وبعينيك ترى مربطه ُ

حينما أزحم من حولي

وأرجو أمنية ْ

 

نبصر البرق سويًّا

ثم نشهقْ

وعلى بعض فراغٍ تلتقى فينا الشفاه ْ

 

لك أرنو نائماً

سارقاً وقتكْ

يمطر الكون ويمطرْ

يملأ الماء الصناديقْ

يكبر العشب غضون الليل بوصاتْ

تأكل الغيرة قلبي

ذا لأني قد ظننت الموت يأتي لكَ أسرع ْ

بين شفـْتيك الدجى خافتُ

أشتاق لجلدكْ

 

تغلق الباب عليَّ

كي تراني حين ترجعْ

أحسب الأيام كي يوماً أراكْ

حينما تبدو أخيراً

عنك أرحلْ!

 

 

Comments 发表评论 Commentaires تعليقات

click here 按这里 cliquez ici اضغط هنا

ضع إعلانك هنا