ف |
شعر مترجم |
回聲
الصدى
ترجمها عن الصينية: سيد جودة - مصر / هونج كونج
لا يمكن أن تهربَ
من هذا الدرب الضيقِ
من بين صفوفٍ تمشي لتشيِّعَ
لا يمكن أن تفتح وحدك هذا التابوتَ
لتعقد صلحاً والموتْ
كي يبقى فصل خريفٍ في البيتْ
يبقى في القِدْر بجانب موقدْ
ينزع نبتاً لا ينبت ْ
ينهار الثلجْ
وصداه يجدْ
أن علاقتك النفسية بالناسْ
هي أن تحيا
أن تحيا للغدْ
أن تتصل بضوء الشمس غداً
بالضوء الآتي
من ماس مخفيٍّ في صدركْ
من ماس الشرْ
لا يمكن أن تهربَ من هذا الدرب
الضيقْ
فالناس تشيِّع شخصاً ماتْ
هو أنتْ!
Comments 发表评论
Commentaires تعليقات |
|
|
|