Nadwah  for poetry in translation

中文诗歌 诗歌翻译 文化消息 关于我们 联络我们

人 性 依 旧

芒克 - 中国

 

太熟悉的声音在屋内颤抖

引得思绪从头脑中

伸出一只孤独的手

是爱在抚摸

情感赤裸

躯体顿时响起一段优美的音乐

 

人性依旧

岁月更显年轻

当光芒刚刚从那边拐过弯去

这淫荡的日子

便被欲望的巴掌拍得啪啪响

 

不知心在何处

闭着眼睛去寻找

一条丰满的裙子在怪声怪气地扭动

荒芜的女人

一股野性

太熟悉了反倒感觉陌生

 

是时间在无情地撕毁她的美貌

是墙壁在悬垂着苍白的乳房

是语言得到了满足

是影子有血有肉

 

当温柔渐渐冷却

情爱便化为灰烬

你还让我跟你说什么

我们彼此谁也不在乎缺少谁

我们都只是对方的另一个

 

 

Comments 发表评论 Commentaires تعليقات

click here 按这里 cliquez ici اضغط هنا

广告