ف

راسلنا

منتدى

عن الندوة

أدب وأدباء

صوت الشعر

شعر صيني مترجم

شعر إنجليزي مترجم

شعر مترجم

شعر عربي

 

كلما اتسعَ الموتُ باتَ أصغر

رامي أبو شهاب - فلسطين

 

(1)

طَفلٌ غَزيٌّ

 أَفَاقَ

أَبْحَرَ

 في سُفنِ الحُلم

وَماتْ ...

 

(2)

في الصّباح

-       طفلٌ غَزيٌّ -

حَمَلَ حقيبته ُ   

 فيها كُتبٌ وأقْلامٌ و دفاتر

وبضع قنابل.

 

(3)

طفلٌ غزيٌّ

انداحَ خَلفَ الكَلمةِ  

رَددَ بِصوتٍ مَقْدود  

كالّلحمِ

عادَ

كَررَ

رَجْعُ الصّدى

أنا الجَلادُ خَدشْتُ

الضّحيةَ

 

(4)

أقْيموا مَوتي إنْ شِئتم

 واسْتبيحوا دَمي

فلا دَمي

 يَعنيني

 إنْ كنتمْ أنتمْ

 سَادةُ القَضيةِ  

 

(5)

حَولوني إلى نَبأ

 أوْ رَقمٍ

على طَاولةِ المُفاوضات

و إنْ شِئتم عَربةَ جَرحى

أو قافلةَ مُساعدات

أو ربما مُلصَقٌ للتبرعات   

ولكن لا تَنْسوا

 أني كَفنٌ

 يَسيرُ أمامَ الآهات    

 

(6)

مِن على سَطحِ مَنزلنا

في غَزةَ

ركبتُ طَائرةً وَرقية

مَسستُ الغَيم

وشَربتُ الرّيح

و واجَهتُ غابةً

منِ طائراتِ

أحَرقتْ طائرتي

 سقطتْ

...ولكني بقيتُ

 أسكنُ زُرقةَ السّموات

 

(7)

إلى المدرسةِ

عُدتُ وَحدي

كَانتِ المَقاعدُ فارغةً

فقطَ أصْوات

 من مَاتوا

تَعلو في الهَواء

 

(8)

عليَّ ما عليَّ من موتٍ

و عَليكم ما عَليكم

 أن تَكتبوني

و عَليكم ما عَليكم

 أن تَبكوني 

و عَليكم ما عَليكم

أن تَرثوني

ولكن إيّاكم

أن تؤولوني

 

(9)

قَبلَ أنْ أولدَ

عَلمتني أُمي

أن أنثنيَ للريح

 فلا أُكسرْ

و علمتني أنّ الدّم

 سائلٌ لونُه أَحْمر  

وعلّمتني أنَّ الموتَ

كلّما اتسعَ باتَ

أصْغرْ  

 

rami-shehab@hotmail.com

   

Comments 发表评论 Commentaires تعليقات

click here 按这里 cliquez ici اضغط هنا

ضع إعلانك هنا